相關(guān)詞:文藝作品翻譯
文藝作品的雅俗之分存在著兩個層面:一是現(xiàn)實層面,的確存在著區(qū)別;在古今中外的文藝史中,存在著兩類審美趣味、審美風(fēng)格較為相左的文藝作品。一類比較高雅,如中國古代的格律詩、古希臘的悲劇詩;另一類則比較通俗,如傳統(tǒng)民間民歌、古希臘的喜劇。二是研究和界定層面,卻又在差異中反映出人們觀念上的分野。嚴(yán)格地講,文藝的雅俗之分是階級意識和文化特權(quán)的產(chǎn)物,對其理論內(nèi)涵進(jìn)行界定卻并不容易。 有人認(rèn)為,“所謂‘雅’一般指經(jīng)過一代又一代的藝術(shù)家、文人雅士或有教養(yǎng)的贊助人及鑒賞家歷史地形成的一套嚴(yán)格的趣味判斷標(biāo)準(zhǔn)和風(fēng)格系統(tǒng),它更多地表現(xiàn)為服務(wù)于少數(shù)人的特權(quán)文化或精英文化。與此相對應(yīng)的‘俗文化’,則發(fā)自于民間,自然質(zhì)樸、單純,沒有嚴(yán)格的規(guī)范體系,體現(xiàn)不同地域、社區(qū)和風(fēng)俗千姿百態(tài)的巨大差異。它來自于多數(shù)人并服務(wù)于多數(shù)人,在維系民眾生活方式、傳統(tǒng)價值觀念、信仰情操方面起著重要作用。” 如果用探索性文藝、通俗性文藝及現(xiàn)實主義文藝來三分文藝整體的話,那么高雅文藝無疑就是那些探索性的作品了。的確,高雅文藝之區(qū)別于通俗文藝最根本的一條,似乎不在于題材的選擇,主題的開掘,而在于藝術(shù)形式的創(chuàng)造上。評價高雅文藝成就的高低也往往是以其藝術(shù)上的創(chuàng)新為主要指標(biāo)的。
文藝作品的生命力是創(chuàng)新。廣大文藝工作者要踏著時代前進(jìn)的鼓點(diǎn),樹立勇于探索、勇于創(chuàng)新的精神,使我們的思想觀念,思維方式、創(chuàng)作方式以及作品內(nèi)容都能隨時代的發(fā)展而發(fā)展。要堅持弘揚(yáng)主旋律,提倡多樣化,繼承民族優(yōu)秀文化傳統(tǒng)、吸收世界文化優(yōu)秀成果,與積極創(chuàng)新相結(jié)合,兼收并蓄,博采眾長,深刻的思想內(nèi)容與完善的藝術(shù)形式相結(jié)合,努力使文藝作品的內(nèi)容能夠更加關(guān)注群眾、關(guān)注現(xiàn)實,表現(xiàn)的藝術(shù)手法能夠更加豐富多彩和具有民族特色、時代特色;積極鼓勵和支持各民族文藝家以獨(dú)特的民族形式,創(chuàng)作反映本民族社會生活的文藝作品。要在社會效益領(lǐng)先的基礎(chǔ)上,利用文聯(lián)組織的優(yōu)勢,積極探索創(chuàng)辦文化實體,以文養(yǎng)文,為通海文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展做一些有益的嘗試,努力實現(xiàn)社會效益和經(jīng)濟(jì)效益的結(jié)合,緊扣時代、緊扣實際、緊跟生活的方面增強(qiáng)文藝作品的吸引力、感染力和說服力,以保持文藝事業(yè)鮮活的生命力和旺盛的創(chuàng)造力,同時,推動基層文藝事業(yè)的不斷發(fā)展;以造就“雙贏”的良好結(jié)果。
關(guān)鍵詞:文藝作品翻譯