相關(guān)詞:正規(guī)翻譯公司的標識
1???strong>翻譯公司能否開正規(guī)發(fā)票:能出具該公司正規(guī)發(fā)票的,就說明其經(jīng)過了工商、稅務(wù)登記,是正規(guī)翻譯企業(yè),翻譯質(zhì)量很有保障,是正規(guī)企業(yè)。
2。看翻譯公司報價是否合理:俗話說一分錢一分貨、便宜沒好貨,翻譯本來是智力與體力相結(jié)合的耗時勞動,報酬應(yīng)該比較高,如果翻譯價格偏低,說明翻譯公司本身不過硬,或者翻譯人員缺少積極性而偷工減料,最后還是客戶暗地里吃虧。
3。看翻譯公司有無全職翻譯:配備全職翻譯的公司必然盡可能地將業(yè)務(wù)消化于翻譯公司內(nèi)部,隨著翻譯經(jīng)驗的日積月累,其翻譯水平和翻譯質(zhì)量也就越來越高,而依靠兼職翻譯的公司天天換人,翻譯質(zhì)量難得穩(wěn)定,售后服務(wù)更難保證。
4???strong>翻譯公司是否誠信:誠信是一個翻譯公司應(yīng)具有的最基本的品質(zhì)。一些翻譯公司稱擁有幾百上千甚至幾千的譯員。然而事實上翻譯行業(yè)中級以上水平的譯員是不多的,尤其是中譯外??陀^地說,翻譯是一項比較辛苦的勞動,語言水平較高、熟悉專業(yè)領(lǐng)域而又樂于從事翻譯工作的人才并不多見。如果以初級譯員來翻譯,即使經(jīng)譯審修改,譯稿的質(zhì)量也不會高(譯審只能在原稿基礎(chǔ)上修改,否則等于重新翻譯)。缺乏誠信或?qū)ψg員要求過低的公司可能無法履行其承諾。有的公司稱外籍人士審稿,我們可以判斷一下,懂中文的外籍專家做翻譯公司譯審的可能性有多大,而且外籍人士審稿的費用我們也可以推測出來,一般的翻譯價格是無法負擔(dān)外籍譯審的費用的。
5。電話或Email咨詢:經(jīng)過電話或Email咨詢,您可以基本判斷出翻譯公司中對客戶作出承諾的是什么樣的人,其業(yè)務(wù)熟悉程度甚至其本身的語言水平,并可據(jù)此判斷其承諾的可信程度。
6??脆]箱后綴是否是正規(guī)的企業(yè)郵箱:由于翻譯公司行業(yè)是與文件打交道的行業(yè),所以郵箱是必不可少的,正規(guī)的翻譯公司一般有自己的企業(yè)郵箱,以方便收發(fā)郵件,如果用的是個人郵箱,那可能需要注意一下了。
語通全球翻譯公司,就是正規(guī)翻譯企業(yè),是經(jīng)過工商局正式注冊、公安局備案的,并且具有中英文翻譯專用章:http://www.monkeyhorse.cn/question/fanyizhang.html
關(guān)鍵詞:正規(guī)翻譯公司的標識