相關(guān)詞:錄音翻譯翻譯
錄音翻譯,在電影中所有說出的臺詞都叫對白,亦稱“臺詞”。 dialogue director 對白指導(dǎo)在排練和拍攝階段,指導(dǎo)演員表達(dá)臺詞及動作的人。 臺詞(part/dialog/line)是戲劇表演中角色所說的話語。是劇作者用以展示劇情,刻畫人物,體現(xiàn)主題的主要手段。也是劇本構(gòu)成的基本成分。 世界上早期戲劇劇本的臺詞都是詩體的。17世紀(jì),散文體的臺詞開始在喜劇劇本中確立穩(wěn)固的地位;18世紀(jì),悲劇臺詞也逐漸使用散文體;19世紀(jì)中葉以后,散文體最終替代詩體成為劇本臺詞的基本形式。 戲劇的臺詞一般包括對白、獨白和旁白。西洋歌劇中的臺詞以詩體唱詞為主;在中國戲曲中,則是韻文體的唱詞和散文體的念白的綜合運用。戲曲的念白是一種富有音樂性的藝術(shù)語言,分為散白、韻白等多種念白形式。對白,是劇本中角色間相互的對話,也是戲劇臺詞的主要形式。獨白,是角色在舞臺上獨自說出的臺詞,它從古典悲劇發(fā)展而來,在文藝復(fù)興時期的戲劇中使用十分廣泛,是把人物的內(nèi)心感情和思想直接傾訴給觀眾的一種藝術(shù)手段,往往用于人物內(nèi)心活動最劇烈最復(fù)雜的場面。旁白,是角色在舞臺上直接說給觀眾聽,而假設(shè)不為同臺其他人物聽見的臺詞。內(nèi)容主要是對對方的評價和本人內(nèi)心活動的披露。中國戲曲中的“打背供”是旁白的一種。 在劇本創(chuàng)作中,臺詞是決定戲劇作品藝術(shù)性的重要因素。由于戲劇不像小說等文學(xué)樣式那樣由作者出面向讀者敘述,只能依靠人物自身的語言與動作來表達(dá)一切,因此臺詞是戲劇舞臺上唯一可以運用的語言手段,臺詞的寫作與安排成為劇作技巧的重要組成部分。 劇本的臺詞是一種特殊的,也是很難掌握運用的文學(xué)語言。
關(guān)鍵詞:錄音翻譯翻譯