相關(guān)詞:汽車翻譯
汽車翻譯是指汽車翻譯、汽車配件翻譯、汽車零部件翻譯、汽車技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)翻譯、汽車產(chǎn)品說明翻譯,汽車使用手冊(cè)翻譯、汽車零部件標(biāo)準(zhǔn)翻譯等相關(guān)內(nèi)容的翻譯,同時(shí)也會(huì)用到其專業(yè)術(shù)語如汽車零部件、底盤、傳動(dòng)系、行駛系、制動(dòng)系、轉(zhuǎn)向系、汽車發(fā)動(dòng)機(jī)、汽車材料、汽車制造、整車設(shè)計(jì)、汽車燃料、連桿、曲軸、 軸瓦、飛輪 、活塞、活塞環(huán)、活塞銷、曲軸油封。 曲柄連桿機(jī)構(gòu):連桿、曲軸、 軸瓦、飛輪 、活塞、活塞環(huán)、活塞銷、曲軸油封、配氣機(jī)構(gòu)、汽缸蓋、氣門室蓋罩凸輪軸、氣門進(jìn)氣歧管、排氣歧管、空氣過濾器、消音器、三元催化增壓器、制冷器等等。 語通全球翻譯公司譯員大多畢業(yè)于國內(nèi)外著名大學(xué),掌握汽車及其相關(guān)專業(yè)知識(shí),在汽車行業(yè)的翻譯領(lǐng)域具備實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),可以靈活且快速應(yīng)對(duì)各種各樣的技術(shù)文檔形式。從多年的汽車行業(yè)翻譯實(shí)踐中,我們積累了大量專業(yè)術(shù)語庫,保證了汽車翻譯的準(zhǔn)確性。
汽車翻譯服務(wù)語種:
英語、俄語、日語、法語、德語、韓語、意大利語、西班牙語、阿拉伯語、越南語、蒙古語、荷蘭語、羅馬尼亞語、瑞典語、捷克語、丹麥語、匈牙利語、芬蘭語、烏克蘭語、希臘語、波蘭語、挪威語等多語種翻譯服務(wù)。
汽車原指以可燃?xì)怏w作動(dòng)力的運(yùn)輸車輛,也指有自身裝備動(dòng)力驅(qū)動(dòng)的車輛。一般具有四個(gè)或四個(gè)以上車輪,不依靠軌道或架線而在陸地行駛的車輛。汽車通常被用作載運(yùn)客、貨和牽引客、貨掛車,也有為完成特定運(yùn)輸任務(wù)或作業(yè)任務(wù)而將其改裝或經(jīng)裝配了專用設(shè)備成為專用車輛,但不包括專供農(nóng)業(yè)使用的機(jī)械。全掛車和半掛車并無自帶動(dòng)力裝置,他們與牽引汽車組成汽車列車時(shí)才屬于汽車范疇。汽車,即本身具有動(dòng)力得以驅(qū)動(dòng),不須依軌道或電力架設(shè),得以機(jī)動(dòng)行駛之車輛。廣義來說,具有四輪行駛的車輛,普遍多稱為汽車。雖然,長久以來學(xué)術(shù)各界對(duì)“誰是第一位汽車發(fā)明者”皆有不同的看法及論述,未有完全一致性的看法,但是,絕大部份學(xué)者皆將德國工程師卡爾·奔馳視為第一位發(fā)明者[1]。而美國人則認(rèn)為亨利福特為汽車創(chuàng)始人。
汽車翻譯的需求
汽車是永恒的高新技術(shù)領(lǐng)域。現(xiàn)代的汽車可以說是機(jī)械、電氣、電腦、化學(xué)、環(huán)境、人類工學(xué)等跨越所有技術(shù)領(lǐng)域的最尖端技術(shù)的集合體。生產(chǎn)流水線正式引進(jìn)了對(duì)整體進(jìn)行業(yè)務(wù)管理的ERP、SCM、CRM等系統(tǒng)。因此,汽車領(lǐng)域的翻譯需要所有領(lǐng)域的廣泛的業(yè)務(wù)知識(shí)。 從行業(yè)的動(dòng)向來看,中日美歐韓各家汽車廠家的產(chǎn)品質(zhì)量、成本、性能方面的競(jìng)爭(zhēng)不斷激化的同時(shí),中國汽車廠家與外資廠家之間在技術(shù)開發(fā)、產(chǎn)品開發(fā)、采購、零部件調(diào)劑、內(nèi)外銷售方面的合作、統(tǒng)合、互補(bǔ)戰(zhàn)略活動(dòng)也非?;钴S。國際性采購體系已經(jīng)為零部件采購領(lǐng)域廣泛采用。在新技術(shù)新產(chǎn)品開發(fā)、成本削減競(jìng)爭(zhēng)、環(huán)境及安全規(guī)制對(duì)策以及模塊化、系統(tǒng)化等各方面,汽車零部件產(chǎn)業(yè)的協(xié)作和重組不斷深化??傊?,隨著汽車廠家的世界性重組和國際化的不斷深化,汽車產(chǎn)業(yè)相關(guān)人員的多語言交流越來越頻繁。
汽車翻譯的要求
個(gè)人掌握多門外語,并能準(zhǔn)確地進(jìn)行意見交流,是不現(xiàn)實(shí)的。不準(zhǔn)確的翻譯文章往往引起意想不到的誤解,造成了時(shí)間的浪費(fèi)。為了使不同語言的人們實(shí)現(xiàn)順利的交流,翻譯及本地化越來越重要汽車產(chǎn)業(yè)的動(dòng)向要求在短期內(nèi)實(shí)現(xiàn)高質(zhì)量的大量多語言翻譯,也提高了汽車翻譯/本地化解決方案的必要性。在汽車行業(yè)多年從事本地化業(yè)務(wù)的寬天下積累了大量經(jīng)驗(yàn),對(duì)眾多汽車產(chǎn)業(yè)系統(tǒng)的本地化十分有效。志遠(yuǎn)翻譯社和索文通過信息化提升了汽車翻譯以及本地化的速度,成為汽車翻譯領(lǐng)域的新引導(dǎo)者。因此,汽車翻譯就是針對(duì)汽車及與汽車相關(guān)的行業(yè)涉及的領(lǐng)域進(jìn)行翻譯,實(shí)現(xiàn)多語交流的通暢無誤,保證研發(fā),生產(chǎn),銷售及售后服務(wù)的順利流暢。
汽車翻譯難點(diǎn)
項(xiàng)目規(guī)模大,項(xiàng)目周期短是汽車翻譯的一大特點(diǎn),也是汽車翻譯的技術(shù)難點(diǎn)所在。當(dāng)客戶需要有一份汽車資料進(jìn)行英語翻譯的時(shí)候,他往往是非常急迫的,時(shí)間就是金錢,所以如果想要尋找提供汽車翻譯服務(wù)的公司,就得摸清楚對(duì)方是否在這方面有足夠的把握。汽車翻譯行業(yè)具有大量的重復(fù)性的產(chǎn)品名稱和專業(yè)術(shù)語,如何在大量人員分工協(xié)作的以提高翻譯速度的同時(shí)又保證大量重復(fù)性的專業(yè)術(shù)語和產(chǎn)品名稱在同一項(xiàng)目或多個(gè)項(xiàng)目中的統(tǒng)一,成為了影響項(xiàng)目質(zhì)量的關(guān)鍵因素。志遠(yuǎn)翻譯社等專業(yè)的汽車翻譯公司運(yùn)用各種CAT工具和翻譯記憶庫保證了汽車翻譯的專業(yè)和高效,成為時(shí)下汽車翻譯的最佳技術(shù)方案。 汽車/機(jī)械翻譯是友佳翻譯(uBEST Translation)的核心翻譯領(lǐng)域之一,主要致力于零部件和整車市場(chǎng)的翻譯解決方案。整車包括轎車、客車、卡車、叉車、工程用車等,零部件包括底盤系統(tǒng)、電子系統(tǒng)、動(dòng)力系統(tǒng)、排氣系統(tǒng)、空調(diào)、發(fā)動(dòng)機(jī)、蓄電池、變速器、安全系統(tǒng)等。主要翻譯文檔類型為技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、操作手冊(cè)、維修手冊(cè)、使用說明書、安裝手冊(cè)等。
汽車主要分類:在其設(shè)計(jì)和技術(shù)特性上主要用于載運(yùn)乘客及其隨身行李和/或臨時(shí)物品的汽車,包括駕駛員座位在內(nèi)最多不超過9個(gè)座位。它也可牽引一輛掛車。分為普通乘用車、活頂乘用車、高級(jí)乘用車、小型乘用車、敞篷車、倉背乘用車、旅行車、多用途乘用車、短頭乘用車、越野乘用車和專用乘用車等11類。商用車:在設(shè)計(jì)和技術(shù)特性上用于運(yùn)送人員和貨物的汽車,并且可以牽引掛車。乘用車不包括在內(nèi)。商用車分為客車、貨車和半掛牽引車3類??蛙嚰?xì)分為小型客車、城市客車、長途客車、旅游客車、鉸接客車、無軌客車、越野客車和專用客車。貨車細(xì)分為普通貨車、多用途貨車、全掛牽引車、越野貨車、專用作業(yè)車和專用貨車。
關(guān)鍵詞:汽車翻譯