相關(guān)詞:翻譯公司-金融危機(jī)時代英語翻譯培訓(xùn)
如果說“一個蝴蝶在巴西輕拍翅膀,可以導(dǎo)致一個月后德克薩斯州的一場龍卷風(fēng)。”那么一場源自美國的經(jīng)濟(jì)危機(jī)已悄然席卷全球,并使得我國數(shù)千萬人難以為業(yè)。而近來,隨著我國一系列積極有效的政策措施,經(jīng)濟(jì)企穩(wěn)回升的后金融危機(jī)時代已經(jīng)悄然而至。
金融危機(jī)的優(yōu)勝劣汰作用不僅在于淘汰落后產(chǎn)業(yè)
和企業(yè),對于人才的優(yōu)勝劣汰也是極為殘酷和嚴(yán)峻的,而在后金融危機(jī)時代,由于產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)逐步升級、企業(yè)謀求更高層次的發(fā)展,對于人才的需求也必將更為嚴(yán)苛,英語翻譯培訓(xùn)的需求變得更加巨大。
根據(jù)人力資源和社會保障部發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,在2009年沿海地區(qū)及部分大中城市企業(yè)新增的崗位中,對于應(yīng)聘者的文化素質(zhì)和職業(yè)技能水平要求有明顯提高,其中,要求新員工具有??埔陨衔幕潭群椭屑壒ひ陨霞寄艿谋戎兀跉v年持續(xù)提高的基礎(chǔ)上,又分別上升了2個百分點和2.6個百分點。自身素質(zhì)的高低成為了大家能否重新就業(yè)的關(guān)鍵因素。
這個時間,職場精英如何抱住自己的飯碗,更在職場中如魚得水,叱咤職場,具有高級英語翻譯成為必備利器。在此需求刺激之下,英語翻譯培訓(xùn)的機(jī)構(gòu)和學(xué)校也雨后春筍涌現(xiàn),如何選擇一個合適的學(xué)校和機(jī)構(gòu)成為眾多職場精英必須慎重考慮的一個問題。
北京外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院成立于1994年,其前身為1979年設(shè)立的聯(lián)合國譯員訓(xùn)練部(班),為聯(lián)合國組織和國內(nèi)各機(jī)構(gòu)共培養(yǎng)了500余名專業(yè)翻譯人才。北外高級翻譯學(xué)院在翻譯人才培養(yǎng)方面具備優(yōu)良傳統(tǒng)和卓越成績,在社會上享有廣泛的聲譽,同聯(lián)合國機(jī)構(gòu)和其他國際組織保持密切關(guān)系。學(xué)院多次為聯(lián)合國組 織承辦中文翻譯人員的考試,為香港、澳門、新加坡及WTO-中國項目舉辦翻譯培訓(xùn)班。
2008年5月8日,學(xué)院加入國際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(CIUTI),成為國際一流翻譯學(xué)院的一員。同時成立了亞太翻譯培訓(xùn)中心,將為亞太地區(qū)乃至世界翻譯事業(yè)的發(fā)展做出更大的貢獻(xiàn)。
2011年,全國報考北外高翻學(xué)院研究生人數(shù)高達(dá)1280人, 學(xué)院為了保證優(yōu)質(zhì)的生源,招生比例僅為1:30,遠(yuǎn)低于 全國的研究生招考平均錄取率1:3.。應(yīng)廣大熱愛翻譯事業(yè) 人才的熱切要求,北外高翻學(xué)院受北京哈維外語學(xué)校委托,針對具有較高英語基礎(chǔ),有意報考國內(nèi)、海外高級翻譯專業(yè)的學(xué)生及社會人士,利用學(xué)院優(yōu)質(zhì)師資和高端教學(xué)設(shè)施組織開設(shè)培訓(xùn)課程。
關(guān)鍵詞:翻譯公司-金融危機(jī)時代英語翻譯培訓(xùn)